Este es un libro EN CONSTRUCCIÓN, que se nutre de múltiples aportaciones que tratan de ilustrar el espíritu de las publicaciones abiertas online de romancero.es, continuación de la apertura de los romances en la tradición oral.

El título del romance más popular y extendido es el de ‘Romance del conde Arnaldos’ por lo que es el título elegido para este libro abierto. También recibe el título de ‘Romance del infante Arnaldos’ que fue el escogido por Menéndez Pidal en su Flor nueva de romances viejos, pero ‘conde Arnaldos’ es lo más habitual.

Ya en 1914, Ramón Menéndez Pidal analizó este romance y lo utilizó como ejemplo ilustrativo de lo que significa la poesía de tradición oral que vive en variantes. Lo hizo en Poesía popular y poesía tradicional en la literatura española, Oxford, Clarendon [reimpreso más de una vez, la última en Estudios sobre lírica medieval, Madrid, CECE, 2014].

Abordar los romances desde una perspectiva integradora es tarea que siempre propone Jesús Antonio Cid, tal y como lo presentó en el V Congreso Internacional sobre el Romancero celebrado en 2017 en Coimbra, Portugal. Lo hizo también utilizando el romance de Arnaldos como ejemplo de su análisis integral, incluyendo sus relaciones con otras baladas del norte de Europa y del área mediterránea.

¿Qué significa esto?

Licencia

Romance del conde Arnaldos Copyright © por Jero2760. Todos los derechos reservados.

Compartir este libro